-
1 come avrete capito
-
2 credi di aver capito, ora ti dimostro che non è vero
credi di aver capito, ora ti dimostro che non è veroyou think you've understood, but now I'll show you that you haven't\→ oraDizionario Italiano-Inglese > credi di aver capito, ora ti dimostro che non è vero
-
3 da quanto ho capito
-
4 ho capito il tuo giochetto!
-
5 non sono certo di aver capito bene
non sono certo di aver capito beneI'm not sure I got it right o I have understood properly\→ capireDizionario Italiano-Inglese > non sono certo di aver capito bene
-
6 non ti immischiare in questa faccenda, (hai) capito?
non ti immischiare in questa faccenda, (hai) capito?keep out of it, do you hear? o got it? colloq.\→ capireDizionario Italiano-Inglese > non ti immischiare in questa faccenda, (hai) capito?
-
7 se qualcuno non ha capito lo dica
Dizionario Italiano-Inglese > se qualcuno non ha capito lo dica
-
8 da quanto ho capito
da quanto ho capitoso viel ich verstanden habeDizionario italiano-tedesco > da quanto ho capito
9 ho capito
гл.общ. ясно10 capitare
( capito) vi (e)1) появляться ( где-либо); попадать ( куда-либо)capitare male — попасть в передрягу / в переделкуcapitare in mano a qd — попасться в руки кому-либоcapitare nelle / fra le mani — попасть / подвернуться под рукуcapita che / di... — случается..., бывает...se capitasse il caso — если бы представилась возможностьnon sono fortune che capitano ogni giorno — не всякий день бывает такая удачаsono cose che capitano( ai vivi)! — бывает!m'è capitata bella!, tutte a me devono capitare! — всё на мою голову•Syn:11 capire
understandcapisco I seesi capisce! naturally!, of course!far capire qualcosa a qualcuno make someone understand something, get someone to see somethingfarsi capire make o.s. understood* * *capire v.tr. to understand*; to comprehend; ( accertare, stabilire) to make* out; ( rendersi conto di) to realize: capii allora perché me lo avessero detto, I realized then why they had told me so; capisci l'inglese?, do you understand English?; gli feci capire che non era gradito, I made him understand he wasn't welcome; non capisco nulla, I don't understand anything // non riesco a capire di che si tratti, I can't understand what it's about // farsi capire, to make oneself understood // si capisce!, naturally! // la vuoi capire di smetterla?, can't you get it into your head that you must stop it? // capisco!, I see (o I understand)! // se ho ben capito, if I've got it right.◘ capirsi v.rifl.rec. to understand* each other.* * *[ka'pire]1. vtsi capisce che... — it is clear that...
si capisce! — (certamente!) of course!, certainly!
capisco — I see, I understand
va bene, capisco — ok, I understand
fammi capire... — let's get this straight...
capisci, è un problema di soldi — you see, it's a problem of money
non ho capito, puoi ripetere? — I don't understand, could you say it again?
bisogna capirla, poverina — you've got to try and understand her, poor thing
farsi capire — to make o.s. understood
capirai! — (sai che sforzo!) big deal!
2. vr (capirsi)(uso reciproco) to understand each other o one another* * *[ka'pire] 1.verbo transitivo1) (cogliere il senso) to understand*non sono certo di aver capito bene — I'm not sure I got it right o I have understood properly
non ti immischiare in questa faccenda, (hai) capito? — keep out of it, do you hear? o got it? colloq.
capire male qcn., qcs. — to misunderstand sb., sth.
non riesco a capire questa frase — I can't make sense of this sentence; (decifrare) I can't make out this sentence
2) (rendersi conto) to realizefare capire qcs. a qcn. — to make sb. realize sth.
non è facile, lo capisco — it's not easy, I realize that
non ho tempo, capisci — you see, I haven't got time
3) (giustificare, comprendere) to understand* [comportamento, sentimento, persona]2.••* * *capire/ka'pire/ [102]1 (cogliere il senso) to understand*; se capisco bene if I understand correctly; non sono certo di aver capito bene I'm not sure I got it right o I have understood properly; non ti immischiare in questa faccenda, (hai) capito? keep out of it, do you hear? o got it? colloq.; non riesco a capire perché I can't understand why; riesci a capire quello che voglio dire? do you catch my meaning? come avrete capito as you will have gathered; capire male qcn., qcs. to misunderstand sb., sth.; farsi capire to make oneself understood; non riesco a capire questa frase I can't make sense of this sentence; (decifrare) I can't make out this sentence2 (rendersi conto) to realize; fare capire qcs. a qcn. to make sb. realize sth.; non è facile, lo capisco it's not easy, I realize that; non ho tempo, capisci you see, I haven't got time3 (giustificare, comprendere) to understand* [comportamento, sentimento, persona]; capisco che sia sconvolta I can understand her being upset; capisco! I see!II capirsi verbo pronominaleto understand* each othersi capisce! of course! naturally!12 compreso
1. past part vedere comprendere2. adj inclusive( capito) understoodtutto compreso all incompreso te including you* * *compreso agg.1 ( incluso) included (pred.); including, inclusive: dal 1o gennaio al 15 compreso, from January 1st to January 15th inclusive; tutto compreso, all included (o inclusive terms), ( di prezzo) all-inclusive, all in: viaggio tutto compreso, inclusive tour (o package tour); prezzo tutto compreso, inclusive price (o all inclusive charge); servizio non compreso, service not included; saremo in dieci, compresi noi, there will be ten people, including us2 (fig.) ( intento, assorbito) filled with: compreso di dolore, di meraviglia, filled with pain, wonder; è tutto compreso dal suo studio, he's totally involved in his studies // starsene compreso, to be self-absorbed3 ( capito) understood: un discorso non compreso dalla maggioranza, a speech not understood by the majority; non si sentiva compreso dalla famiglia, he felt that his family didn't understand him.* * *[kom'preso] compreso (-a)1. ppSee:2. agg(incluso) inclusive, includedtutto compreso — all inclusive, all-in Brit
la vacanza, tutto compreso, costa mille euro — the holiday costs one thousand euros, all-inclusive
* * *[kom'preso] 1.participio passato comprendere2.1) (incluso) included, inclusivecompreso luglio — including July, July included
2) (capito) understood3) (intento)essere tutto compreso dei propri pensieri — to be lost o engrossed in one's thoughts
4) tutto compreso [tariffa, prezzo] all-inclusive* * *compreso/kom'preso/II aggettivo1 (incluso) included, inclusive; compreso luglio including July, July included; fino a lunedì compreso up to and including Monday; le persone dai 17 ai 24 anni -i those aged 17-24 inclusive2 (capito) understood4 tutto compreso [tariffa, prezzo] all-inclusive; viaggio tutto compreso package tour.13 bene
I m.1.1) добро (n.), благо (n.)2) (buona azione) добро (n.), доброе дело3) (utilità, vantaggio) благо (n.), польза (f.)l'ha fatto a fin di bene — он это сделал с добрыми намерениями (colloq. он хотел как лучше)
voglio solo il tuo bene — я хочу одного: чтобы тебе было хорошо
vedrai che questa medicina ti farà bene — вот увидишь, это лекарство тебе поможет
4) (affetto) любовь (f.)volere bene — любить кого-л.
"Sono poche le persone a cui ho voluto bene come a lui" (I. Montanelli) — "Мало кого я любил так, как его" (И. Монтанелли)
5) (pl. econ.) имущество (n.); достояние (n.), блага (pl.), вещи (pl.), ценности (pl.); товары (pl.)beni di consumo — потребительские товары (colloq. потребтовары)
beni di largo consumo — товары широкого потребления (colloq. ширпотреб)
2.•◆
è un bene che sia venuto — хорошо, что он приехалII (ben)albero della conoscenza del bene e del male — (bibl.) древо познания добра и зла
1. avv.1) хорошо, неплохо; (giusto) правильно; (colloq.) хорошенькоmolto bene — очень хорошо (отлично, отменно)
avete fatto bene a telefonarmi — вы правильно (хорошо) сделали, что позвонили мне
ragazzi, comportatevi bene! — ребята, ведите себя хорошо!
se ho ben capito... — если я правильно понял (если не ошибаюсь...)
è andato tutto bene — всё обошлось (всё прошло хорошо, gerg. всё путём)
"Pensaci bene, Pinocchio, perché tu dai un calcio alla fortuna" (C. Collodi) — "Хорошенько подумай, Пиноккио, ты упускаешь своё счастье" (К. Коллоди)
lui fa sempre tutto per bene — он всё делает как надо (как положено, как следует)
"Caspita, quanta roba! Donna Margherita sa far bene le cose!" (G. Tomasi di Lampedusa) — "Чёрт возьми, сколько наготовлено! Надо отдать должное Донне Маргерите, она прекрасная хозяйка" (Д. Томази ди Лампедуза)
trattar bene qd. — хорошо относиться к кому-л. (хорошо обращаться с кем-л.)
non è bene che ti vedano in questo stato — нежелательно, чтобы тебя видели в таком состоянии
2)non mi sento molto bene — мне что-то нездоровится (colloq. неможется)
spero bene che ci rivedremo presto! — надеюсь, мы скоро увидимся!
ne sei ben persuaso? — ты уверен, что это так?
2. agg. invar.3.•◆
bene, potete andare! — ладно, можете идти!bene, cosa posso fare per voi? — так чем я могу быть вам полезен?
bene, oggi parleremo di Gadda — итак, сегодня речь пойдёт о Гадде
va bene! — хорошо! (ладно!, идёт!, согласен!)
a ben guardare, non abbiamo altra scelta — если разобраться (по сути, в сущности), у нас нет выбора
bene che vada, ci vorranno due mesi — в лучшем случае на это понадобится два месяца
ultimamente gli affari vanno di bene in meglio — в последнее время дела у него идут всё лучше и лучше
pulisci ben bene le scarpe prima di entrare in casa! — вытри хорошенько ботинки перед тем, как войти в дом!
a pensarci bene — по здравом размышлении (если хорошенько подумать; если пораскинуть мозгами)
gli è andata bene — ему повезло (он хорошо отделался; colloq. он отделался лёгким испугом)
ben venga — было бы неплохо, если бы...
"Arrivederla, stia bene e tanti saluti a casa!" (C. Collodi) — "До свиданья, будьте здоровы и привет семье!" (К. Коллоди)
4.•tutto è bene quel che finisce bene — всё хорошо, что хорошо кончается
presto e bene non vanno bene insieme — поспешишь, людей насмешишь (быстро хорошо не бывает)
14 capire
1. v.t. e i.понимать, постигать; уяснять себе; смыслить; разбираться в + prepos.; (colloq.) смекать, соображать; разуметь, брать в толк; (gerg.) усекать, сечь, волочьchi non ha capito alzi la mano! — кто не понял, поднимите руку!
si capisce — понятно (ясно, разумеется, естественно, а как-же иначе)
capì subito — он сразу смекнул (сообразил, разобрался)
capito? — понятно? (gerg. усёк?)
2. capirsi v.i.3.•◆
capirai! — ты ж понимаешь! (можешь себе представить!)non capisce un fico secco (un tubo, un accidente) — он ни черта не смыслит (не соображает)
capito l'antifona? — ты понял, на что она тебе намекает?
non la vuol capire che deve arrivare in orario! — хоть кол ему на голове теши - не понимает, что надо приходить вовремя!
adesso capisco perché mi ha chiamato! — теперь понятно, почему он меня вызвал!
ci siamo capiti? — договорились? (идёт?, по рукам?)
15 capire
1. (- isco); vtsi capisce — конечно, естественно, а как же иначеcapisci, hai capito? — тебе всё ясно?; усёк?, просёк? разг.; смикитил? прост.2. (- isco); vi (e)1) вмещаться, умещаться2) быть толковым / сообразительным•Syn:comprendere, intendere; capacitarsi, persuadersi, raccapezzarsi; intendere il latino, mangiar la foglia; contenere, includere; entrarci, fraintendere, sbagliare••16 capire
capire (-isco) 1. vt понимать si capisce -- понятно non si capisce -- непонятно si capisce -- конечно, естественно, а как же иначе ho capito -- ясно capirete... -- вы должны понять capisci, hai capito? fam -- тебе все ясно?; усек? (разг) capirai! fam iron -- ты ж понимаешь! 2. vi (e) 1) вмещаться, умещаться 2) быть толковым <сообразительным> non capire in sé (stesso)da... -- быть вне себя, не помнить себя от... gliela faccio capire io! -- я ему покажу! 17 capire
capire (-isco) 1. vt понимать si capisce — понятно non si capisce — непонятно si capisce — конечно, естественно, а как же иначе ho capito — ясно capirete … — вы должны понять capisci, hai capito? fam — тебе всё ясно?; усёк? ( разг) capirai! fam iron — ты ж понимаешь! 2. vi (e) 1) вмещаться, умещаться 2) быть толковым <сообразительным>¤ non capire in sé (stesso)da … — быть вне себя, не помнить себя от … gliela faccio capire io! — я ему покажу!18 capitare
1. io capito; вспом. essere1) оказаться, попастьse capiti a Milano, telefonami — если окажешься в Милане, позвони мне
••2) представиться, попасться3) случиться, произойти2. io capito; безл.( capita) бывает, случается* * *гл.общ. оказаться, попасть, попасться, предоставиться, произойти, случиться, случилось, появляться (где-л.), попадать, случаться, бывать, оказываться, происходить, попадать (куда-л.)19 giochetto
giochetto s.m.2 (estens.) ( lavoro semplice) child's play, piece of cake, doddle: non ti preoccupare, è un giochetto da niente, don't worry, it's a piece of cake (o child's play o doddle)3 ( tiro mancino) trick: mi hanno fatto un bel giochetto!, they have played a fine trick on me!* * *[dʒo'ketto]sostantivo maschileè stato un giochetto — it was child's play o a piece of cake
2) (inganno) trick, game* * *giochetto/dʒo'ketto/sostantivo m.2 (inganno) trick, game; ho capito il tuo giochetto! I saw through your little game!20 inteso
1. past part vedere intendere2. adj ( capito) understood( destinato) intended, meant (a to)siamo intesi? agreed?ben inteso needless to say, of course* * *inteso agg.1 (convenuto, stabilito) understood, agreed upon: come inteso, as agreed upon; è inteso che tu devi venire con me, it is understood that you must come with me; siamo rimasti intesi che verrà a prenderci alle 3, we agreed he would come and fetch us at 3; resta inteso che..., let it be clearly understood that... // inteso?, siamo intesi?, is that clear?2 (mirante) intended (to do), meant (to do): il Parlamento approvò un progetto di legge inteso a ridurre il prezzo del pane, Parliament passed a bill intended to reduce the price of bread3 (compreso, interpretato) understood: la frase intesa male suscitò la sua rabbia, the phrase misunderstood made him angry; una vacanza intesa come momento di riposo, a holiday considered as a period of rest; la società intesa come insieme di uomini, society understood as people in general.* * *[in'teso] inteso (-a)1. ppSee:2. agg1) (pattuito) agreed, (capito) understoodresta inteso che... — it is understood that...
2)inteso a fare qc — intended to do sth* * *[in'teso] 1.participio passato intendere2.1) (convenuto)resta o rimane inteso che it is understood that; sia ben inteso, non vi parlo di politica now don't get me wrong, I'm not talking about politics here; intesi! — agreed! right you are!
2) (volto) intended, meant (a to)* * *inteso/in'teso/II aggettivo1 (convenuto) resta o rimane inteso che it is understood that; sia ben inteso, non vi parlo di politica now don't get me wrong, I'm not talking about politics here; intesi! agreed! right you are!2 (volto) intended, meant (a to).См. также в других словарях:
Capito — Capito … Wikipédia en Français
Capito auratus — Capito auratus, vorne ein Männchen, darüber ein Jungvogel Systematik Klasse: Vögel (Aves) … Deutsch Wikipedia
Capito — ist der Name von Wolfgang Capito (1478–1541), Reformator Gaius Ateius Capito, römischer Jurist Gaius Cossutianus Capito, römischer Senator im 1. Jahrhundert n. Chr. Fonteius Capito, Konsul 67 n. Chr. Gaius Fonteius Capito (Prätor), Prätor 169 v.… … Deutsch Wikipedia
CAPITO (Koepfel), WOLFGANG FABRICIUS° — CAPITO° (Koepfel), WOLFGANG FABRICIUS (1478–1541), German humanist and mystic, friend of Erasmus and one of the leaders of the Reformation in Strasbourg. He felt that Christians should deal more kindly with the Jews. This attitude found… … Encyclopedia of Judaism
CAPITO, MARCUS HERENNIUS° — (first century C.E.), Roman public servant. Capito served as an officer (tribunus legionis, praefectus alae and praefectus veteranorum) and later as procurator for Empress Livia, the wife of augustus , and for the emperors Tiberius and Caligula.… … Encyclopedia of Judaism
CAPITO Atejus — vide Atehus Capito … Hofmann J. Lexicon universale
CAPITO Lucilius — vide Capito … Hofmann J. Lexicon universale
Capĭto [1] — Capĭto (lat.), 1) Schmarotzer; 2) Groß , Dickkopf; 3) Fötus, der wegen ungewöhnlicher Größe des Kopfs die Geburt erschwert … Pierer's Universal-Lexikon
Capĭto [2] — Capĭto, so v.w. Bartvogel 1) c) … Pierer's Universal-Lexikon
Capĭto [3] — Capĭto, Familienname der Atteja gens; merkwürdig: 1) Cajus Attejus C., war 55 v. Chr. Volkstribun u. Gegner der Consuln Pompejus u. Crassus; als Crassus zum Parthischen Feldzug ausziehen wollte, ließ er ihn gefangen nehmen, u. da er durch des C.… … Pierer's Universal-Lexikon
Capĭto — (Köpfel), Wolfgang, Reformator, geb. 1478 zu Hagenau im Elsaß, gest. im November 1541, studierte zu Freiburg i. Br. erst Medizin, dann die Rechte, endlich Theologie, ward 1512 Propst der Benediktinerabtei in Bruchsal und 1515 Prediger und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский